|
등기사항전부증명서 번역 | 해외 법인·투자 절차에 필요한 법인 등기부등본 번역, 한 번에 해결하세요~! | 영어 일본어 중국어 인도네시아어 스페인어 등 다국어 전문 번역
안녕하세요,
한국통합민원센터 입니다!
해외 법인 설립, 외국 투자 유치, 국제 거래, 해외 계좌 개설 등
기업 활동이 글로벌로 확대되면서
등기사항전부증명서 번역에 대한 문의가 늘어나고 있습니다.
등기사항전부증명서는 회사의 기본 정보부터
대표자, 임원 구성, 자본금, 사업 목적, 본점 소재지 등
법인의 법적 현황을 한눈에 확인할 수 있는 공식 등록 문서입니다.
기업의 신분을 증명하는 자료이기 때문에
해외 기관이나 금융기관, 거래처에 제출될 경우
번역본 자체가 회사의 신뢰도를 판단하는 기준으로 활용됩니다.
이번 글에서는 등기사항전부증명서의 번역이 왜 중요한지,
번역 진행 시 유의해야 할 부분을 알려드리겠습니다!
등기사항전부증명서(법인 등기부등본)은
다음과 같은 상황에서 자주 요구됩니다.
이처럼 등기사항전부증명서는 기업의 법적 구조와
운영 현황을 보여주는 문서이기 때문에
번역 내용에 따라 행정 처리나 심사 결과에도 영향을 줄 수 있습니다.
등기사항전부증명서에는 회사명, 설립일, 사업 목적,
자본금, 임원 정보, 지분 구조, 대표 권한, 본점 주소 등
다양한 법적 정보가 항목별로 정리되어 있습니다.
이러한 내용을 단순히 직역하게 되면
법률적 의미가 정확히 전달되지 않거나
현지 제도와 맞지 않는 표현으로 오해를 살 수 있습니다.
또한 국가별로 회사 제도와 법률 용어, 문서 작생 관행이 다르기 때문에
원문을 그대로 옮기는 방식보다는 제출 국가의 법률 환경과 행정 기준을 고려해
자연스럽고 명확하게 정리하는 작업이 중요합니다.
등기사항전부증명서 번역은 단순한 언어 변환이 아닌
법률 문서에 대한 이해를 바탕으로 진행되는
전문 번역 영역이라고 할 수 있습니다.
한국통합민원센터에서는 등기사항전부증명서의
제출 목적과 활용 환경을 종합적으로 검토한
전문 번역 서비스를 제공하고 있습니다.
기업 형태, 사업 내용, 제출 기관에 맞춰 각 항목의 의미가 정확하게 전달되도록 정리하며,
문서 전체의 흐름과 구조가 자연스럽게 이어지도록 체계적으로 번역을 진행합니다.
복잡한 절차 없이 온라인으로 간단하게 접수할 수 있어
준비 과정의 부담을 줄이실 수 있습니다!
[간편 신청 방법]
1. 한국통합민원센터 홈페이지 접속하기
2. [법인 등기부등본 번역] 검색 or 홈페이지의 첫 페이지에서 '전 세계 언어 번역' 클릭
3. 찾으시는 언어 번역 서비스 클릭 후 신청
영어, 일본어, 중국어를 포함해
스페인어, 체코어, 인도네시아어, 러시아어 등
다양한 언어로 등기사항전부증명서 번역이 가능합니다.
한국통합민원센터에서 진행 가능한 언어 목록 | ||||
영어 | 중국어 | 일본어 | 베트남어 | 독일어 |
러시아어 | 스페인어 | 프랑스어 | 아랍어 | 포르투갈어 |
인도네시아어 | 태국어 | 캄보디아어(크메르어) | 체코어 | 우즈베키스탄어 |
* 목록에 없는 언어 번역시 별도로 문의해주세요!
해외 제출용 법인 등기부등록 번역이나
법인 관련 문서의 번역이 필요하시다면
한국통합민원센터로 문의 주세요!
기업 목적과 제출 환경에 맞는 전문 번역으로
꼼꼼하게 도와드리겠습니다~
<담당 부서 연락처>
번역팀 : 02-753-5155
이메일 : translation@allminwon.com